减字木兰花·画桥流水

 
作者: 宋代   王安国
【减字木兰花】

画桥流水,
雨湿落红飞不起。
月破黄昏,
帘里余香马上闻。
徘徊不语,
今夜梦魂何处去。
不似垂杨,
犹解飞花入洞房。

画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里馀香马上闻。
美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地上。黄昏过去,月亮升起来了,在马上还闻到帘里的余香。

徘徊不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。
独个儿默默地徘徊在堂前院里,今夜我的梦魂将追到什么地方?他呵,怎够不上垂杨那样多情?垂杨还懂得让花絮飞入我洞房。

参考资料:1、杨恩成《宋词观止》西安:陕西人民教育出版社,1998:119
2、马大品《中国历代爱情诗三百首》兰州:甘肃人民出版社,1989:196
3、虢寿麓《历代名家词百首赏析》长沙:湖南人民出版社,1981:41
4、王友胜《唐宋词选》西安:太白文艺出版社,2004:180
5、杨光治《唐宋词三百首今译赏析》南昌:江西人民出版社,1996:109-110

画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里馀(yú)香马上闻。
画桥:饰有花纹、图案的小桥。落红:落花。月破黄昏:谓月光穿透黄昏时的雾霭。余香:指女子使用的脂粉香味,这里代指人。

(pái)(huái)不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。
徘徊:来回走动。犹解:还能懂得。解,能够,会。洞房:幽深的居室。

参考资料:1、杨恩成《宋词观止》西安:陕西人民教育出版社,1998:119
2、马大品《中国历代爱情诗三百首》兰州:甘肃人民出版社,1989:196
3、虢寿麓《历代名家词百首赏析》长沙:湖南人民出版社,1981:41
4、王友胜《唐宋词选》西安:太白文艺出版社,2004:180
5、杨光治《唐宋词三百首今译赏析》南昌:江西人民出版社,1996:109-110

画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里馀香马上闻。
徘徊不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。

  以“春情”为题的词作,大抵写闺中女子当春怀人的思绪,王安国这首小令却是写一个男子在暮春时节对一位女子的思而不见、爱而不得的愁情,内容与贺铸的《青玉案》相仿。贺作另有寄托,此词有无别的寓意尚难确定。

  首句点女子居处建筑的精致华美、环境的清静幽雅。居处如此令人神往,则伊人芳姿倩影之使人倾慕难忘自不待言。这一句借物写人,是男主人公情感变化的基点。

  次句交代气候、时令。春尽花残,惜花人情已不堪,更何况急雨劲风又摧花!“飞不起”三字暗写雨势的猛恶,展现残红“零落成泥碾作尘”的凄凉景象,暗喻主人公的心境也如落红沾雨般沉重暗淡。这种心境源于伊人倩影的悄然杳去。

  第三句写时间。从黄昏到月出,主人公在一片迷濛的景象里长时间伫留不去,足见他对女子的痴情。

  第四句依照情感变化的规律采用顺延笔法,写主人公由痴情向迷离恍惚深化的情态,揭示他内心由极度爱慕而升华的思而不见的惆怅之情。“余香”二字饶有韵味,既含蓄地画出伊人“芳窬散麝、色茂开莲”的风致容颜,又绰约地显露池中明镜悬倩影、屋里衣香胜如花的境界。这一句完满地收结了上片,又为下片的状态抒情蓄势张本。换头言近旨远,写人物情态,现主人公形象。“徘徊”是痴情的延续,“不语”是惆怅的外露。两者相辅相成,愈显得人物形象鲜明生动。

  下片第二句用设问句申足上句,并从反面展示主人公的内心世界。“何处去”不是无处可去,恰恰是去向杳若黄鹤的伊人处。采用反面运笔的方法,用得好时,能深化作品的层次。这里的反面运笔,很成功地突出了主人公魂牵梦绕的焦点。然而,梦魂飞近伊人身,只是主人公的主观想象和美好企望,现实却是香歇人去,光沉响绝,只有自身踯躅路旁,吊影惭魂。歇拍两句以杨花有幸反衬人物的无缘,正是主人公在这种现实处境中的自怨自叹。

  以上的简析,只是按照词语的措置顺序作出的。其实,如按照主人公感情变化的脉络去寻求端倪,很难分清事由的前因后果,时间的迟早先后。因为词中写景抒情逞回旋吞吐的态势,前后句、上下片往往是相辅相成,互为因果,或相反相成,引发难分。所有这一切,都基于主人公目睹伊人之后由爱慕而兴起的思而不见、爱而不得的愁情。

()
(jiǎn)
()
()
(lán)
(huā)
()
(huà)
(qiáo)
(liú)
(shuǐ)
()
湿(shī)
(luò)
(hóng)
(fēi)
()
()
(yuè)
()
(huáng)
(hūn)
(lián)
()
()
(xiāng)
()
(shàng)
(wén)
(pái)
(huái)
()
()
(jīn)
()
(mèng)
(hún)
()
(chù)
()
()
()
(chuí)
(yáng)
(yóu)
(jiě)
(fēi)
(huā)
()
(dòng)
(fáng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

减字木兰花·画桥流水翻译

暂无翻译!

《减字木兰花·画桥流水》赏析

暂无赏析!

《减字木兰花·画桥流水》作者

王安国王安国

王安国(1028-1074)字平甫,临川(今江西抚州)人,王安石之弟。熙宁初,赐进士及第,除西京国子教授,历崇文院校书、秘阁校理。与兄政见不合,反对新法。后为吕惠卿所陷,放归田里。熙宁七年卒,年四十七。《东都事略》有传,《宋史》附于《王安礼传》。《全宋词》录其词三首。

减字木兰花·画桥流水原文,减字木兰花·画桥流水翻译,减字木兰花·画桥流水赏析,减字木兰花·画桥流水阅读答案,出自王安国的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/shi/2835.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐