《苏堤清明即事》译文及注释

梨花风起正清明,游子寻春半出城。
日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

  译文春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣婉转,春色依旧。把佳节清明的西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收。

  注释①苏堤,元佑间苏轼官杭州刺束时建于西湖。②梨风,古代认为从小寒至Ⅱ谷有二十四番应花期而来的风。梨花风为第十七番花信风。梨花风后不久即是清明。④笙歌,乐声、歌声。④属,归于。⑤按,古人极重清明节,有“朝朝清明,夜夜元宵”之说。该诗意境与周密《曲游春》词“沸十里、乱弦丛笛。看画船,尽入西泠,闲却半湖春色”相似。⑥即事,歌咏眼前景物⑦梨花风,梨花为第十七番花信风。⑧吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7861.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐