碧磵驿晓思(香灯伴残梦)

 
作者: 唐代   温庭筠
【碧磵驿晓思】

香灯伴残梦,楚国在天涯。
月落子规歇,满庭山杏花。

香灯伴残梦,楚国在天涯。
孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。

月落子规歇,满庭山杏花。
月儿落下杜鹃也不再啼叫,只见庭院里开满了山杏花。

参考资料:1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:699
2、刘学锴注评温庭筠诗词选郑州:中州古籍出版社,2011:135-136

香灯伴残梦,楚国在天涯(yá)
香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。楚国:指作者的旧乡吴中。

月落子规歇(xiē),满庭山杏花。
子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。歇:停止啼叫。山杏:山中野杏。

参考资料:1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:699
2、刘学锴注评温庭筠诗词选郑州:中州古籍出版社,2011:135-136

香灯伴残梦,楚国在天涯。
月落子规歇,满庭山杏花。

  在五、七言绝句中,五绝较为近古;前人论五绝,也每以“调古”为上乘。温庭筠这首五绝,却和崇尚真切、浑朴、古澹的“调古”之作迥然有别。它的意境和风格都更接近于词,甚至不妨说它就是一种词化的小诗。

  碧磵驿所在不详,据次句可知,是和诗人怀想的“楚国”相隔遥远的一所山间驿舍。诗中所写的,全是清晨梦醒以后瞬间的情思和感受。

  首句写旅宿者清晨刚醒时恍忽迷离的情景。乍醒时,思绪还停留在刚刚消逝的梦境中,仿佛还在继续着昨夜的残梦。在恍忽迷离中,看到孤灯荧荧,明灭不定,更增添了这种恍在梦中的感觉。“残梦”,正点题内“晓”字,并且透出一种迷惘的意绪。不用“孤灯”而用“香灯”这种绮丽的字面,固然和诗人的喜作绮语有关,但在这里,似有暗示梦境的内容性质的意味,且与全诗柔婉的格调取得统一。“香灯”与“残梦”之间,着一“伴”字,不仅透露出旅宿者的孤孑无伴,而且将夜梦时间无形中延长了,使读者从“伴残梦”的瞬间自然联想到整个梦魂萦绕、孤灯相伴的长夜。

  次句忽然宕开,写到“楚国在天涯”,似乎跳跃很大。实际上这一句并非一般的叙述语,而是刚醒来的旅人此刻心中所想,而这种怀想又和夜来的梦境有密切关系。原来旅人夜来梦魂萦绕的地方就是远隔天涯的“楚国”。而一觉醒来,惟见空室孤灯,顿悟此身仍在山驿,“楚国”仍远在天涯,不觉怅然若失。这真是山驿梦回楚国远了。温庭筠是太原人,但在江南日久,俨然以“楚国”为故乡。这首诗正是抒写思楚之情的。

  “月落子规歇,满庭山杏花。”三、四两句,又由心之所系的天涯故国,转回到碧磵驿的眼前景物:月亮已经落下去,“啼夜月,愁空山”的子规也停止了凄清的鸣叫声;在晓色朦胧中,驿舍的庭院正开满了繁茂的山杏花。这两句情寓景中,写得非常含蓄。子规鸟又叫思归、催归,鸣声有如“不如归去”。特别是在空山月夜,啼声更显得凄清。这里说“月落子规歇”,正暗透出昨夜一夕,诗人独宿山驿,在子规的哀鸣声中翻动着羁愁归思的情景。这时,子规之声终于停歇,一直为它所牵引的归思也稍有收束,心境略趋平静。就在这种情境下,诗人忽然瞥见满庭盛开的山杏花,心中若有所触。全诗也就在这但书即目所见与若有所感中悠然收住。对这景物所引起的感触、联想和记忆,则不着一字,任凭读者去寻味。这境界是美的,但似乎带有一点寂寞和忧伤。其中蕴含着一种愁思稍趋平静时目遇美好景物而引起的淡淡喜悦,又好像在欣喜中仍不免有身处异乡的陌生感和孤孑感。碧磵驿此刻已经是山杏盛开,远隔天涯的“楚国”,想必也是满目春色、繁花似锦了。诗人当日目接神遇之际,其感受与联想可能本来就是浑沦一片,不甚分明,因此笔之于纸,也就和盘托出,不加点醒,构成一种朦胧淡远的境界。这种表现手法,在温词中运用得非常普遍而且成功,像《菩萨蛮》词的“江上柳如烟,雁飞残月天”“心事竟谁知?月明花满枝”“花落子规啼,绿窗残梦迷”“雨后却斜阳,杏花零落香”等句,都是显例。对照之下,可以发现“月落子规歇,满庭山杏花”两句,无论意境、情调、语言和表现手法,都与词非常接近。

  这首诗几乎通篇写景(第二句从抒情主人公心中所想的角度去理解,也是写景,而非叙事),没有直接抒情的句子,也没有多少叙事成分。图景与图景之间没有勾连过渡,似续似断,中间的空白比一般的诗要大得多。语言则比一般的诗要柔婉绮丽,这些,都更接近词的作风。温庭筠的小诗近词,倒主要不是表明词对诗的影响,而是反映出诗向词演化的迹象。

1、刘学锴等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:1119-1120

()
()
(jiàn)
驿()
(xiǎo)
()
()
(xiāng)
(dēng)
(bàn)
(cán)
(mèng)
(chǔ)
(guó)
(zài)
(tiān)
()
(yuè)
(luò)
()
(guī)
(xiē)
(mǎn)
(tíng)
(shān)
(xìng)
(huā)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

碧磵驿晓思(香灯伴残梦)翻译

暂无翻译!

《碧磵驿晓思(香灯伴残梦)》赏析

暂无赏析!

《碧磵驿晓思(香灯伴残梦)》作者

温庭筠温庭筠

温庭筠(812?─870?)唐末诗人和词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温彦博裔孙。富有天才,然恃才不羁,生活放浪,又好讥刺权贵,多犯忌讳,因薄其有才无行得罪宰相令狐绹,取憎于时,故屡举进士不第,长被乏抑,终生不得志。大中十三年(859),出为隋县尉。徐商镇襄阳,召为巡官,常与殷成式、韦蟾等唱和。后来,归江东,任方城尉。咸通七年(866),徐商知政事,用为国子助教,主持秋试,悯擢寒

碧磵驿晓思(香灯伴残梦)原文,碧磵驿晓思(香灯伴残梦)翻译,碧磵驿晓思(香灯伴残梦)赏析,碧磵驿晓思(香灯伴残梦)阅读答案,出自温庭筠的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/shi/2913.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 送人东游

    荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。
    江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,尊酒慰离颜。

  • 瑶瑟怨

    冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。
    雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

  • 望江南·梳洗罢

    梳洗罢,独倚望江楼。
    过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
    肠断白苹洲。(苹 通:蘋)

  • 清明日

    清娥画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。
    马骄偏避幰,鸡骇乍开笼。柘弹何人发,黄鹂隔故宫。

  • 拂舞词 / 公无渡河

    黄河怒浪连天来,大响谹谹如殷雷。
    龙伯驱风不敢上,百川喷雪高崔嵬。
    二十三弦何太哀,请公勿渡立徘徊。
    下有狂蛟锯为尾,裂帆截棹磨霜齿。
    神椎凿石塞神潭,白马参覃赤尘起。
    公乎跃马扬玉鞭,灭没高蹄日千里。

  • 更漏子·柳丝长

    柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。
    香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。

  • 春江花月夜词

    玉树歌阑海云黑,花庭忽作青芜国。
    秦淮有水水无情,还向金陵漾春色。
    杨家二世安九重,不御华芝嫌六龙。
    百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。
    珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。
    千里涵空澄水魂,万枝破鼻飘香雪。
    漏转霞高沧海西,颇黎枕上闻天鸡。
    鸾弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。
    四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂裹。
    后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水。

  • 利州南渡

    澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。
    波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
    数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
    谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。