和端午

 
作者: 宋代   张耒
竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?

国亡身殒今何有,只留离骚在世间。
国破身死现在还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了!

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵(jù)能还。
竞渡:赛龙舟。讵:岂,表示反问。

国亡身殒(yǔn)今何有,只留离骚在世间。
殒:死亡。离骚:战国时楚人屈原的作品。

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
国亡身殒今何有,只留离骚在世间。   北宋诗人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无怪乎北宋进士余靖作诗说:“龙舟争快楚江滨,吊屈谁知特怆神。”但此句,却又分明有着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的慷慨悲壮,它使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是三四两句便水到渠成、一挥而就。虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡。

(jìng)
()
(shēn)
(bēi)
(qiān)
(zǎi)
(yuān)
(zhōng)
(hún)
()
()
()
(néng)
(hái)
(guó)
(wáng)
(shēn)
(yǔn)
(jīn)
()
(yǒu)
(zhī)
(liú)
()
(sāo)
(zài)
(shì)
(jiān)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?国破身死现在还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了! 注释⑴竞渡:赛龙舟。⑵讵(jù)>查看全文

北宋诗人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无>查看全文

《和端午》作者

张耒张耒

张耒(1054─1114)字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮阴)人。耒「少年读诗书,意与屈贾争。口谈霸王略,锐气虹霓横」(《秋怀十首》之一)。熙宁六年(1073)进士,授临淮主簿。元祐元年(1086),召试学士院,授秘书省正字,累迁起居舍人。绍圣初,以直龙图阁知润州,寻坐党籍,徙宣州,谪监黄州酒税,再贬监竟陵郡酒税。徽宗立,起为黄州通判,历知兖州、颍州、汝州。崇宁初,坐元祐党籍,贬官。大观年间,移

和端午原文,和端午翻译,和端午赏析,和端午阅读答案,出自张耒的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/shi/7191.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 浣溪沙·端午

    轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
    彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。

  • 端午日赐衣

    宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。
    自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。

  • 端午三首

    谩说投诗赠汨罗,身今且乐奈渠何。
    尝闻求福木居士,试向艾人成祝呵。

    忠言不用竟沉死,留得文章星斗罗。
    何意更觞昌歜酒,为君击节一长歌。

    年年端午风兼雨,似为屈原陈昔冤。
    我欲于谁论许事,舍南舍北鹁鸠喧。

  • 菩萨蛮·端午日咏盆中菊

    薰风殿阁樱桃节,碧纱窗下沈檀爇。小扇引微凉,悠悠夏日长。
    野人知趣甚,不向炎凉问。老圃好栽培,菊花五月开。

  • 和端午

    竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
    国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

  • 端午即事

    五月五日午,赠我一枝艾。 故人不可见,新知万里外。
    丹心照夙昔,鬓发日已改。 我欲从灵均,三湘隔辽海。

  • 端午作

    【端午作】

    子夜不眠思千载, 似向灵均诉断肠。

    曾是娥眉偏妒能, 转成才子却投江。

    龙舟急去徒施救, 精粽细嚼只散香。 

    岁岁多多游乐日, 斯人沉睡有谁知。

  • 已酉端午

    风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
    海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。