《菊(王孙莫把比蓬蒿)》译文及注释

【菊】 王孙莫把比蓬蒿, 九日枝枝近鬓毛。 露湿秋香满池岸, 由来不羡瓦松高。

  译文公子贵族莫把菊苗看成普通生草,重阳佳节,插菊在鬓发,朵朵争俏。阳光让菊润,香满岸绿满池岸,因此它从来不用羡慕寄生的瓦松是不是很高。

  注释菊:此处暗指品德高尚的人。王孙:公子哥。比:看作。蓬蒿:野生草。九日:重阳节。香:菊花。由来:因此从来。瓦松:一种寄生在高大建筑物瓦檐处的植物,但“高不及尺,下才如寸”,没有什么用处。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/13101.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐