《秋登兰山寄张五》译文及注释

北山白云里,隐者自怡悦。 相望试登高,心随雁飞灭。 愁因薄暮起,兴是清秋发。 时见归村人,沙行渡头歇。 天边树若荠,江畔舟如月。 何当载酒来,共醉重阳节。

  译文面对北山岭上白云起伏霏霏,我这隐者自己能把欢欣品味。我试着登上高山是为了遥望,心情早就随着鸿雁远去高飞。忧愁每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清招致的氛围。在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。远看天边的树林活象是荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。什么时候你能载到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

  注释隐者:诗人自称。兴:兴。发:激发。荠:荠菜。形容远望中天边树木的细小。洲:水中沙洲。形容远处沙洲犹如一弯新月。何当:何时能够。重阳节:农历九月九日为重阳节,古代这一天有登高饮酒的风俗。万山:襄阳西十里,又称方山、蔓山、汉皋山等。一作“兰山”,误。张五:一作张子容,兄弟排行不对,张子容排行第八。北山:万山在襄阳以北。试:一作“始”。“心随”一句:又作“心飞逐鸟灭”、“心随飞雁灭”、“心随鸟飞灭”等。薄暮:傍晚。清秋:一作“清境”。平沙:又作“沙行”。舟:又作“洲”。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/2588.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《李流芳》成就

    诗文翘楚  李流芳是明代后期著名的文学家,以诗歌和小品闻名于世。天启,崇祯年间,文坛上正是竟陵之气方盛,公安之余波未绝之时。李流芳诗文既不同于以复古求革新的李攀龙等“后七子”,也有

    2021-05-28 18:29
  • 《资治通鉴·后晋纪·后晋纪一》段译

    高祖圣文章武明德孝皇帝上之上天福元年(丙申、936)  后晋纪一后晋高祖天福元年(丙申,公元936年)  [1]春,正月,吴徐知诰始建大元帅府,以幕职分判吏、户、礼、兵、刑、工部及

    2021-05-24 00:38
  • 《李流芳》人物铁事:食里情怀

    一次,李流芳到杭州西湖边游玩。见西湖里长满了嫩绿的蓴菜,郁郁葱葱,人们倾城出动,从早到晚采摘蓴菜,然後千担万担地运往萧山,在湘湖中浸泡、清洗後再出售。据说,西湖的蓴菜要经过湘湖水浸

    2021-05-21 22:02
  • 《秋登兰山寄张五》赏析

    这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。开头四句,先点自悦,然后登山望张五;五、六两句点明秋天节气;七、八两句写登山望见山下之人;九、十两句,写远望所见;最后两句写自己的希望。这是一首

  • 《李流芳》生平

    万历三年(1575)李流芳出生于嘉定南翔一户官宦人家。原籍安徽歙县南丰。祖父 李文邦为迁翔始祖,任成山卫指挥使,封赠公爵。父亲李汝筠系县学生。伯父李汝节是嘉靖进士,官安吉知州。堂兄

    2021-05-21 05:34
  • 《智囊(选录)·兵智部·祖逖 檀道济 岳飞》译文及注释

    晋朝名将祖逖手下的将领韩潜和后赵的将领桃豹,分别据守陈川的旧城,双方相持了四十多天。祖逖于是用布袋填上泥土,命令一千多名士兵搬运这些土袋,装作是从外地运来的支援的粮食。另外又暗

    2021-08-27 23:28
  • 《智囊(选录)·兵智部·荀罂 伍员》译文及注释

    春秋鲁襄公时期,晋楚两国争夺郑国。襄公九年,晋悼公联合其他诸侯的军队一起围攻郑国,郑国人感到害怕,于是派遣使者前去求和。荀偃说:“应该继续围攻郑国,等到楚国救郑的时候,就可以迎

    2021-08-27 05:26
  • 《智囊(选录)·闺智部·红拂》译文及注释

    隋朝的杨素镇守长安的时候,李靖以平民身份求见杨素,杨素坐在椅子上,态度傲慢地接见了李靖。李靖向杨素深深行礼之后,说:“天下将要大乱,英雄群起。杨公身为国家重臣,理应谦恭下士,网

    2021-08-23 10:50
  • 《智囊(选录)·术智部·程婴》译文及注释

    春秋时期晋国人屠岸贾在下宫诛杀了赵朔、赵同、赵括、赵婴齐等,整个赵氏家族都被他杀了。赵朔的妻子是成公的姐姐,已经怀有身孕,侥幸逃了出来,藏在成公的宫中。赵朔的门客当中,有个叫公

    2021-08-23 03:43
  • 《智囊(选录)·术智部·晏婴二》译文及注释

      春秋时公孙接、田开疆、古冶子三人同为齐景公的大臣,三人仗着自己力大无比,对景公骄蛮无礼,因此晏子请求将此三人除去。景公说:“这三人力大无比,一般人根本不是他们的对手,派人谋

    2021-08-23 02:57