黄帝内经·素问·阳明脉解

查阅典籍:《黄帝内经》——「黄帝内经·素问阳明脉解」原文

  黄帝问:足阳明的经脉发生病变,恶见人与,听到木器响动的音就受惊,但听到敲打钟的声音却不为惊动。为什麽听到木音就惊惕?我希望听听其中道理。

  岐伯说:足阳明是胃的经脉,属土。所以听到木音而惊惕,是因为土恶木克的缘故。

  黄帝道:好!麽恶火是为什麽呢?

  岐伯说:足阳明经主肌肉,其经脉多血多气,外邪侵袭则发热,热甚则所以恶火。

  黄帝道:其恶人是何道理?

  岐伯说:足阳明经气上逆,则呼吸喘促,心中郁,所以不喜欢见人。黄帝道:有的阳明厥逆喘促而死,有的虽喘促而不死,这是为什麽呢?岐伯说:经气厥逆若累及于内脏,则病深重而死;若仅连及外在的经脉,则病轻浅可生。

  黄帝道:好!有的阳明病重之时,病人把衣服脱掉乱跑乱跳,登上高处狂叫唱,或者数日不进饮食,并能够越墙上屋,而所登上之处,都是其平素所不能的,有了病反能够上去,这是什麽因?

  岐伯说:四肢是阳气的根本。阳气盛则四肢充实,所以能够登高。

  黄帝道:其不穿衣服而到处乱跑。

  岐伯说:身热过于亢盛,所以不要穿衣服而到处乱跑。

  黄帝道:其胡言乱骂人,不避亲疏而随便唱歌,是什麽道理?

  岐伯说:阳热亢盛而扰动心神,故使其神志失常,胡言乱语,斥骂人,不避亲疏,并且不知道吃饭,所以便到处乱跑。


  黄帝问曰:足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动,闻木音而惊,何也?愿闻其故。

  岐伯对曰:阳明者胃脉也,胃者,土也,故闻木音而惊者,土恶木也。

  帝曰:善。其恶火何也?

  岐伯曰:阳明主肉,其脉血气盛,邪客之则热,热甚则恶火。

  帝曰:其恶人何也?

  岐伯曰:阳明厥则喘而惋,惋则恶人。帝曰:或喘而死者,或喘而生者,何也?岐伯曰:厥逆连藏则死,连经则生。

  帝曰:善。病甚则弃衣而走,登高而歌,或至不食数日,逾垣上屋,所上之处,皆非其素所能也,病反能者何也?

  岐伯曰:四支者,诸阳之本也,阳盛则四支实,实则能登高也。

  帝曰:其弃衣而走者,何也?

  岐伯曰:热盛于身,故弃衣欲走也。

  帝曰:其妄言骂詈,不避亲疏而歌者,何也?

  岐伯曰:阳盛则使人妄言骂詈不避亲疏,而不欲食,不欲食,故妄走也。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/2970.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《吴藻》写作风格

    深春浅夏、夕阳芳草生发之词意;梅风蕉雨、水庭虚窗外之禅心;花笺雅画、酒筵清游之风情,构建了一个多面多情的吴藻:似小女子,眉底心上的闺绪皆被她细细沉吟;又不似小女子,其胸中的不平之气

    2021-05-27 02:42
  • 《吴藻》生平

    对书香感兴趣  吴家住在仁和县城东的枫桥旁,与大词人厉鹗的旧居比邻。也许是出于对邻家名士的景仰,吴藻的父亲虽是个地道的商人,却对书香风雅之事特别感兴趣。爱女吴藻自小就显得颖慧异常,

    2021-05-23 11:59
  • 《吴藻》介绍

    [清](一七九九―一八六二),女,字苹香,自号玉岑子,安徽黟县人,父葆真,字辅吾,向在浙江杭州典业生理,遂侨于浙江仁和(今杭州)。幼而好学,长则肆力于词,又精绘事,尝写饮酒读骚图。

    2021-05-23 05:05
  • 《吴藻》评价

    “前生名士,今生美人”,陈文述非常准确地以此来评价学生吴藻,它指出了吴藻性情的两个方面,而又以“前生”与“今生”之间的不可逾越道出了吴藻心中无法化解的“双性”冲突。西方主要存不同的

    2021-05-22 18:34
  • 《吴藻》婚姻状况

    爱情没有以吴藻渴望和憧憬的形式叩门。在拒绝了一堆庸常的求婚者后,她还是在22岁时,听从父母之命,嫁给了一位年轻商人。富足闲适的太太生活一点也不符合她的人生观和价值观。但幸运的是,她

    2021-05-21 21:33
  • 《贞观政要·卷三·论封建》译文

    贞观元年,唐太宗封中书令房玄龄为邗国公,兵部尚书杜如晦为蔡国公,吏部尚书长孙无忌为齐国公,官品都列为一等,享受一千三百户的俸禄。太宗的堂叔淮安王李神通上奏道:“在太原初举义旗时,我

    2021-08-25 10:16
  • 《天工开物·上篇·彰施》译文

    宋先生说:天空中的云霞有着七彩各异的颜色,大地上的花叶也是美丽多姿、异彩纷呈。大自然呈现出种种美丽景象,上古的圣人遵循的提示,按照五彩的颜色将衣服染成青、黄、赤、白、黑五种颜色,难

    2021-07-21 20:54
  • 《天工开物·下篇·佳兵》译文

    宋先生说:用兵是圣人不得已才做的事情。舜帝在位长达五十余年,只有苗部族仍然没有归附。即使是贤明的帝王,谁能够放弃战争和取消兵器呢?“武器的功用,就在于威慑天下”,这句话由来已久了。

    2021-07-05 08:02
  • 《梁书·列传·卷四十七》译文

    经书中说:“孝是德的根本。”孝道对于百姓是重大的事情,作为君王是首先应当办好的事情啊!高祖开创帝业,身体力行以德化俗,浮薄败坏的风气得以改变,以孝治国的治道得以彰显。每次颁发诏书,

    2021-06-29 03:05
  • 《天工开物·中篇·陶埏》译文

    宋先生说:水与火都成功而协调地起到了作用,泥土就能牢固地结合成为陶器和瓷器了。在上万户的城镇里,每天都有成千人在辛勤地制作陶器却还是供不应求,可见民间日用陶瓷的需求量是真够多的了。

    2021-06-28 15:20