孟子·梁惠王章句下·第十三节

查阅典籍:《孟子》——「孟子·梁惠王章句下第十三节」原文

  译文  滕文公问:“腾国是一个小国,处在齐国和楚国两个大国之司。是归服齐国好呢,是归服楚国好呢?”  孟子回答说:“到底归服哪个国家好我也说不清。如果您一定要我谈谈看法,倒是只有另一个办法:把护挖深,把城墙筑坚固,与老百姓一起坚守它,宁可献出生命,老百姓也不退去.做到了这样,那就可以有所作为了。”

  注释①滕文公:滕国国君。滕国,古国名,西周分封的诸侯国,姬姓,开国国君是周文王的儿子错叔绣。在今山东滕县西。公元前414年越国灭,不久复国,又被宋国消灭。②间:处。③:城池,也就是护城河。④效:献,致。


  滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐楚。事齐乎?事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/3803.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐