《忆江南·江南忆》译文及注释

江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游?
江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢?

  译文  江南的回忆,最能唤起追思的是像天堂一样的杭州:游玩灵隐寺寻找皎洁月亮中的桂子,登上郡亭 ,枕卧其上 ,欣赏那起落的钱塘江大潮。什么时候能够再次去游玩?

  注释①忆江:作者题下自注说:“此曲亦名谢秋娘,每首五。”按《乐府诗集》:“《忆江南》一名《望江南》。”“因白氏词,后遂改名《江南好》。”至晚唐、五代成为词牌之一。②山寺:作者《东城桂》诗自注说:“旧说杭州天竺寺每岁中秋有月桂子堕。” ③郡亭:疑指杭州城东楼。看潮头:钱塘江入海处,有二山南对峙如,水被夹束,势极凶猛,为天下名胜。④吴宫:指吴王夫差为西施所建的馆娃宫,在苏州西南灵岩山上。⑤竹叶:酒名。⑥娃:美女。醉芙蓉:形容伎之美。 ⑦早晚:犹言何时。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/4057.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐