《女冠子·四月十七》译文及注释

四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。

  译文昨天深里,我清楚的记得自己见了你。和你说了许久的话,发现你依旧么美丽,频频低垂的眼睑,弯弯的叶眉。害羞又欢喜的样子,想走却又依依不舍。等到一觉醒来才惊觉只是一场,不禁悲从中来

  注释⑴佯(yáng)低面:假装着低下脸。⑵敛眉:皱眉头。敛(liǎn脸):蹙。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/4066.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐