孟子·尽心章句下·第二十二节

查阅典籍:《孟子》——「孟子·尽心章句下第二十二节」原文

  译文  高子说:“禹的音乐超过周文王的音乐。”  孟子说:“为什么这样说呢?”  高子说:“因为比瓢小。”  孟子说:“这样说怎么足够呢?下的车辙,难道是两匹马的力量留下的吗?”

  注释1.尚:《诗"小雅"菀柳》:“有菀者,不尚息焉。”《广雅·释诂四》:“尚,高也。”张衡《京赋》:“得闻先生之余论,则大庭氏何以尚兹?”这里用为超过,高出之意。2.蠡:《汉·东方朔传》:“以蠡测海。”本意为瓠瓢,用葫芦做的瓢。比喻以瓠瓢测量水,形容见识短浅,以浅见量度人之意。


  高子曰:“禹之声,尚文王之声。”孟子曰:“何以言之?”

  曰:“以追蠡。”曰:“是奚足哉?城门之轨,两马之力与?”

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/4955.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐