《牧童 / 令牧童答钟弱翁》译文及注释

草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

  译文  绿草如茵广阔的原野,一望无垠。牧笛逗弄晚风,悠扬悦耳,时断时续地从远处传来。牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣也不脱,就躺在月夜的草地里休息了。

  注释横野:宽阔的原野弄:逗弄。蓑衣:棕或草编的外衣,用来遮风挡雨

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/6731.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐