《忆江南·春去也》译文及注释

春去也,多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾。独坐亦含嚬。
春去也。共惜艳阳年。犹有桃花流水上,无辞竹叶醉尊前。惟待见青天。

  译文  可惜春天已经匆匆过去了,临行的时候谢洛阳城的人。柔弱的柳枝随风飞舞是挥手举袂,一丛丛的兰沾满白正如浸湿的头巾,遮住芳颜独自欢笑又像是含嗔带颦。  可惜春天已经匆匆过去了,一起来珍惜这艳丽明媚的年华吧!只见依然有花飘落在流水上,哪怕倒满叶青美一饮而尽,醉倒在了酒杯前。只希望能等到雨过天晴、重见青天的时候。

  注释(1)多谢:殷勤致意的意思。洛城人:即洛阳人。(2)袂(mèi):衣袖。(3)裛(yì):沾湿。(4)颦(pín):皱眉。(5)尊:同“樽”,酒杯。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7515.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐