《野老歌 / 山农词》译文及注释

老农家贫在山住,耕种山田三四亩。
苗疏税多不得食,输入官仓化为土。
岁暮锄犁傍空室,呼儿登山收橡实。
西江贾客珠百斛,船中养犬长食肉。

  译文  老翁家贫住在山中,靠耕种三四亩为生,田亩少,税多,没有吃的。粮食送进官府的仓库,最后腐烂变质,化为泥土,一年到头,家中只剩下锄头、犁耙靠在空房子里面,只好叫儿子上山去拾橡子充饥。从长江西面来的富商的船中,成百上千的宝用斛来计量,就连船上养的狗也长年吃肉。

  注释①老歌;一作《山农词》。这首写农民在租税剥削下的悲惨生活,并与富商大贾的奢侈生活对比,反映了不合理会现实。②橡实:橡树的果实,荒年可充饥。③西江:今江西九江市一带,是商业繁盛的地方。唐时属江南西,故称西江。④斛:量器;是容量单位。古代以十斗为一斛,南宋末年改为五斗。⑤官仓:指各地官员税收,此指贪官。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7775.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐