老子·德经·第七十章

查阅典籍:《老子》——「老子·德经第七十章」原文

  译文  我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。论有主旨,行事有根据。正由于人们不理解这个理,因此才不理解我。能理解我的人很少,么能取法于我的人就更难得了。因此有道的圣人总是穿着粗衣服,怀里揣着美玉

  注释1、言有宗:言论有一定的主旨。2、事有君:办事有一定的根据。一本“君”作“主”。“君”指有所本。3、无知:指人不理解。一说指自己无知。4、则:法则。此处用作动词,意为效法。5、褐:被,穿着;褐,粗布。6、怀:玉,美玉,此处引伸为知识和才能。“怀玉”意为怀揣着知识和才能。


  吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7911.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐