老子·德经·第七十四章

查阅典籍:《老子》——「老子·德经第七十四章」原文

  译文  人民不畏惧死亡,为什么用死来吓唬他们呢?假如人民真的畏惧死亡的话,对于为非作歹的人,我们就把他抓来杀掉。谁敢为非作歹?常有专管杀人的人去执行杀人的任务,代替专管杀人的人去杀人,就如同代替高明的木匠去砍木头,代替高明的木匠砍木头的人,很少有不砍伤自己手指头的。

  注释1、为奇:奇,奇诡、诡异。为奇指为邪作恶的人。2、执:拘押。3、司杀者:指专管杀人的人。4、代司杀者:代替专管杀人的人。5、斫:砍、削。


  民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而為奇者,吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲。夫代大匠斲者,希有不伤其手矣。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7950.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐