《午日处州禁竞渡》译文及注释

独写菖蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。
情知不向瓯江死,舟楫何劳吊屈来。

  译文我刚刚从莲城踏青回来,只在家置备了菖、竹叶和雄黄,我觉得这样就可以过端午了。我明知屈不是沉溺在我们的瓯江,何必要劳民伤财以如此豪华的竞渡来凭吊屈原呢?

  注释1、处州:隋唐时旧名,明代为处州府,今浙江丽水,辖遂昌、缙云、青、龙泉等9县市。此当作于作者官遂昌知县任内。2、莲城:即今浙江丽水城区,当时为处州府府治。3、瓯江:浙江东南部的一条江,流经丽水,至温州入海。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/7963.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐