围炉夜话·第六六则

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第六六则」原文

  译文

  读书人应该以钻研圣人之教为乐事,怎能像嵇康、阮籍等人,逾越轨范,恣意放荡?圣人抱着悲天悯人之胸怀,关心民生的疾苦,并不效法长沮、桀溺的避世独居,不理世事。

  注释

  名教:指人伦之教、圣人之教;亦为儒教之别名。《世说新语》德行篇:“王平子、胡母彦国诸人,皆以任放为达,或有***者,乐广笑曰:‘名教中自有乐地,何为乃尔也!’”乐广认为,圣人之教中即是一片乐园,不假外求,不必如此放浪形骸

  嵇阮:嵇指嵇康,阮指阮籍,皆为竹林七贤之一。

  逾闲:指逾越轨范,失于检点。

  沮溺:沮指长沮,溺指桀溺,为春秋时避世的隐士


  君子以名教为乐,岂如嵇阮之逾闲;圣人以悲悯为心,不取沮溺之忘世。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shicimingjv.com/wenzhang/15136.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐